Fresh off its record-fast, multi-language debut, Indian start-up Rochak is gearing up for a full device blitz. An Android app drops at the end of this month, an iOS version follows next month, and a smart-TV app is already on the bench. All three will stream films that Rochak’s proprietary AI voice-clones—in the actor’s own tone—into 15 + languages within hours of upload.
Imagine finishing a film on Friday and premiering it worldwide in sixteen languages before Monday morning—without hiring a single voice actor. That is the promise behind Rochak the subscription OTT newcomer whose neural engine studies an actor’s pitch arc, breath pattern, and emotional cadence, then re-creates the same performance in languages ranging from English and Arabic to Tamil, Spanish, and French.
Rochak’s proof-of-concept came in April, when its original production MILF appeared simultaneously in Hindi, English, Arabic, and Tamil. The platform’s dashboard lit up: 73 % of viewers chose a dubbed track, average watch-time jumped by a third, and subtitle toggling fell to single digits—clear signs that audiences prefer hearing the real actor, even in another tongue.
Now the company is racing to remove its next big barrier: the browser.
Android app — Launches this month-end with offline download, 4K casting, and an audio-language carousel one swipe away.
iOS app — Ships thirty days later, bringing the same features to iPhone and iPad, plus spatial-audio compatibility for AirPods Pro.
Smart-TV app — In active development for Android TV, Fire TV, and webOS, turning the living-room remote into a language switch.
For filmmakers, the numbers are even more compelling. A typical mid-budget dub can consume 20 % of a project’s spend and delay release by six weeks; Rochak’s pipeline finishes the job in four to six hours and costs a fraction. Revenue is metered by minutes watched, meaning a niche indie can earn alongside a Bollywood juggernaut if viewers stream it.
Co-founders Sahil Dhamija and Bijay Rawat say the roadmap extends to 35 languages and a self-service Creator Console by 2026. Their long-term goal is blunt: make “opening weekend, everywhere” the default for every storyteller—whether the film is shot in Mumbai, Madrid, or Manila.